This is where MY History happened

 Um vídeo fascinante sobre como os lugares que marcam momentos, conquistas e histórias essenciais da identidade de quem somos, desaparecem para dar lugar a parques de estacionamento, supermercados ou vias-rápidas.

 E depois, como contamos as histórias às gerações futuras e as fazemos “ver para crer”, quando tudo o que existia foi demolido, apagado, perdido?

 “Is this the parking lot where I’ll tell my kids that movie history was made?”

“Is this where I’m supposed to remember my ancestors?”

 Os americanos podem não ter os séculos de história que nós temos, mas estão a agarrar-se àquilo que têm. Provavelmente porque sentem o quanto o passado é a chave para a identidade do que são hoje. E certamente não querem continuar a perder esses monumentos ao momentos e conquistas que os orgulham. Não duvido que isso ajude à auto-estima de um povo e possa servir de força de união e de motivação, que não é uma força a desdenhar. Apagar as memórias físicas apaga também a união ao que elas representam. Por isso a demolição e a destruição do património sempre foram armas políticas.

 http://www.preservationnation.org/issues/11-most-endangered/

Anúncios